Amazon Übersetzung Italienisch2023-09-11T12:18:14+02:00

Amazon Übersetzungen

Übersetzer am Computer führt eine italienische Keyword-Recherche für eine Amazon-Übersetzung

Übersetzungen auf Italienisch für AMAZON. Machen Sie Ihren italienischen AMAZON Marketplace zum Erfolg!

AMAZON ist weltweit einer der bedeutendsten Marktplätze der Welt. Wenn auch Sie als AMAZON Seller auf dem italienischen Zielmarkt an den Start gehen wollen, bin ich als italienische Übersetzerin mit spezieller AMAZON Marketplace-Kompetenz für Sie da!

Sie sind bereits bei AMAZON als Seller gelistet und möchten Ihr Produktsortiment nun auch in Italien verkaufen? Gerne übersetze ich Ihre AMAZON Verkaufstexte ins Italienische. Selbstverständlich nach den aktuellsten AMAZON Richtlinien und genauso, dass Ihre Werbetexte den italienischen Zielgruppenmarkt wirklich erreichen und überzeugen. Für garantiert profitables Ergebnis!

Ihre AMAZON Seller Vorteile mit mir als Italienisch-Übersetzerin:

Italienische Übersetzerin aus Berlin - Annalisa Murara
  • Als Muttersprachlerin übersetze ich garantiert authentisch und fehlerfrei
  • Ich kenne die aktuellsten AMAZON Richtlinien
  • Ich verfasse AMAZON A+ Content, der wirkt
  • Ich versetze mich immer auch in Käuferperspektive
  • Ich schreibe prägnant und werbewirksam
  • Ich achte auf Keyword-Relevanz und -Dichte
  • Ich bin persönlich erreichbar und für Sie da
  • Von der ersten Absprache bis zum Online-Ergebnis im Einsatz

amazon.it – so positionieren Sie sich erfolgreich auf AMAZON Italia!

Wenn Sie bereits Erfahrungen als AMAZON Seller haben, kennen Sie die Funktionsweise des Marketplaces bereits. Bei Verkaufstexten auf AMAZON kommt es auf gewisse Regeln an, die für den deutschen wie auch für den italienischen Markt identisch sind. Der Unterschied: die Ansprache.

Mit mir als Übersetzerin für Italienisch übersetze ich Ihre AMAZON Verkaufstexte genauso, dass die Inhalte Ihre italienische Zielgruppe authentisch erreichen und nachhaltig überzeugen.

AMAZON Content für den italienischen Zielmarkt

Bei AMAZON Verkaufstexten für den italienischen Marketplace geht es darum, für jeweilige Produkt Titel, Bullet Points, Produktbeschreibungen, den sogenannten A+ Content sowie Inhalte für den Brand Store zu erstellen. Und zwar glaubwürdig, authentisch und werbewirksam. Das bedeutet: Die präsentierten Inhalte sollten so aufbereitet sein, dass sie transparent, prägnant, klar und überzeugend vermitteln, was potenzielle Kunden im Falle eines Kaufs später in den Händen halten werden.

Dabei sollte der AMAZON-Algorithmus, welcher das Ranking beeinflusst, niemals aus den Augen verloren werden. Denn nur wenn der Verkaufstext die aktuellen Ranking-Faktoren berücksichtigt, wird ein jeweiliger Artikel bevorzugt in den Suchergebnissen präsentiert.

Auf folgende Ranking-Faktoren kommt es an:

  • Eine klare Kommunikation über die Eigenschaften und Vorteile eines Produktes
  • Eine gute Lesbarkeit der AMAZON Verkaufstexte
  • Keine Rechtschreibfehler oder semantische Stolperfallen
  • Die richtige Verwendung relevanter Keywords und eine angemessene Keyword-Dichte
  • Die Anzahl der Conversions – d.h. wie oft ein Produkt bereits gekauft wurde

Italienische Übersetzung Ihrer AMAZON Verkaufstexte

Als Expertin für Übersetzungen vom Deutschen ins Italienische sowie vom Englischen ins Italienische unterstütze ich Sie gerne professionell und zielführend bei der Übersetzung Ihrer AMAZON Produkttexte. Dabei entsteht eine Kommunikation, die exakt auf die Funktionsweise des AMAZON Marketplaces zugeschnitten ist, den Ton Italiens exzellent trifft und Ihnen so zu den erhofften Conversions verhilft.

Alles, was ich dafür benötige, sind die deutschen, bereits vorhandenen Verkaufstexte. Und schon kann die italienische Übersetzung für AMAZON Italien losgehen.

Neueinstieg als AMAZON Seller in Italien? Gemeinsam durchstarten!

Natürlich kann es auch sein, dass Sie noch gar keine AMAZON Verkaufstexte vorliegen haben. Zum Beispiel, wenn Sie gerade erst mit Ihrem Business auf AMAZON starten und direkt an den italienischen Zielmarkt wollen.

Auch Sie möchten mit überzeugenden und funktionierenden AMAZON Verkaufstexten in Italien durchstarten? Gerne bin ich für Sie da – nicht nur als italienische Übersetzerin, sondern auch als Texterin auf Italienisch. Sprechen Sie mich gerne an. Gemeinsam entwickeln wir ein Konzept für Ihren Erfolg auf AMAZON!

Häufig gestellte Fragen (FAQ)

Alle Antworten auf einen Blick

Wie oft sollte ich meine SEO-Amazon-Übersetzungen aktualisieren?2023-08-15T11:38:34+02:00

Es ist ratsam, Ihre SEO-Amazon-Übersetzungen regelmäßig zu überprüfen und zu aktualisieren. Überwachen Sie die Leistung Ihrer Produkte in verschiedenen Märkten und passen Sie die Übersetzungen entsprechend an, um optimale Ergebnisse zu erzielen. Aktualisierungen können beispielsweise bei Änderungen von Keywords, Produktmerkmalen oder in Bezug auf Kundenfeedback erforderlich sein.

Eignet sich maschinelle Übersetzung für SEO-Amazon-Übersetzungen?2023-08-15T11:38:50+02:00

Maschinelle Übersetzung kann ein guter Ausgangspunkt sein, ist jedoch in den meisten Fällen nicht ausreichend. Maschinelle Übersetzungen können fehlerhaft sein und erfüllen oft nicht die spezifischen Anforderungen von Amazon und den Zielmärkten. Zudem werden bei maschineller Übersetzung häufig die Keywords nicht berücksichtigt, wodurch die Seiten möglicherweise nicht gut ranken.

Welche Tools kann ich für SEO-Amazon-Übersetzungen verwenden?2023-08-15T11:38:59+02:00

Es gibt verschiedene Tools, die Ihnen bei SEO-Amazon-Übersetzungen helfen können. Hier sind einige beliebte Optionen:

  • Professionelle Übersetzungstools wie SDL Trados, MemoQ oder Smartling.
  • Keyword-Recherche-Tools wie Google Keyword Planner, SEMrush oder Ahrefs.
  • Amazon-spezifische Tools wie Helium 10 oder Jungle Scout.
Portfolio

Kontaktieren Sie mich jetzt

Ihr Projekt steht in der Pipeline und soll demnächst den italienischen Zielmarkt erreichen? Sprechen Sie mich jetzt an. Als freie Übersetzerin klinke ich mich gerne mit Köpfchen fürs Kernthema und Händchen für Übersetzungen mit ein. Lassen Sie uns darüber reden!

Nach oben